Introduction

Punctuation—the unsung hero of language—guides our words, adds rhythm, and shapes meaning. In this exploration of British English punctuation, we’ll delve into the nuances that set it apart from its American counterpart. Buckle up, fellow grammar enthusiasts, as we ride through the twists and turns of commas, quotation marks, and more!

1. Quotation Marks: Single vs. Double

Quotation marks (or inverted commas) are our trusty steeds when it comes to direct speech and reproduced text. But here’s the twist: British English prefers single quotation marks (’ ‘), while American English insists on double quotation marks (” “). So, when Albert Einstein said, “The ideals which have always shone before me are goodness, beauty, and truth,” British style would render it as: ‘The ideals which have always shone before me are goodness, beauty, and truth.’1

2. Titles and Periods

Titles like Mr., Mrs., and Ms. take periods in American English, but British English leaves them out. So, while Mr Smith sips his tea in London, Mr. Smith does the same in New York. A subtle difference, but it matters.

3. Time and Dates

When writing the time, British usage calls for a period (e.g., 10.30), while American usage opts for a colon (e.g., 10:30). And let’s talk dates: Americans put the month first (12/5/2010 means December 5, 2010), while the British start with the day (12/5/2010 means May 12, 2010). The International Organization for Standardization (ISO) suggests YYYY-MM-DD (e.g., 2010-12-05), but whether it catches on remains to be seen.

4. Commas: The Versatile Workhorses

Commas are our loyal companions, helping us navigate lists, introductory phrases, and more. Here are some rules:

5. Quotation Marks and Direct Quotations

When a character speaks directly, enclose their words in quotation marks. But for indirect speech (reported rather than quoted), skip the quotation marks. For longer quotations, British style often keeps them in one paragraph indented, while American style may split them into separate paragraphs.

Conclusion: Punctuating the British Way

As we bid adieu to our punctuation journey, remember that British English dances to its own comma-filled tune. Whether you’re sipping tea in London or coffee in New York, let these punctuation rules be your faithful companions. Happy punctuating, dear reader! May your commas be precise, your quotation marks elegant, and your semicolons confidently placed. Until next time, keep your grammar lasso handy! 

About Emma

As an introvert haunting the corners of storytelling festivals, it’s incredibly difficult to track Emma down. She’s best known for writing Scottish fiction about working-class women and communities and their misrepresented lives. You can find her recent book A Gypsy’s Curse here. Or get writing help here.

Photograph of Emma


Emma Parfitt

Proofreader for business and academic documents, translations, and English writing.

0 Comments

Leave a Reply

Avatar placeholder

Your email address will not be published. Required fields are marked *